![](/app/uploads/2024/02/22343608.jpg)
Российский «Постучись в мою дверь» обречен на провал. Трейлер доказывает это
Как же все плохо!
Российский ремейк «Постучись в мою дверь» обрел дату выхода. Мелодрама, созданная на основе турецкого сериала, появится на Premier и Okko уже 12 февраля, а затем перекочует на ТНТ. Сериал будет называться «Постучись в мою дверь в Москве», а первый трейлер проекта можно посмотреть на ютубе.
Но чего ждать от ремейка хитовой мелодрамы? Некоторые выводы (или, если хотите, предположения) можно сделать и по двухминутному ролику. К сожалению, они неутешительные.
Сценарий – точная копия оригинала
В турецком сериале флористка Эда знакомится с бизнесменом Серканом, и они начинают изображать романтические отношения. При этом изначально Эда и Серкан – враги, а уже потом ребята влюбляются друг в друга, и зрителя погружают в чистейшую мелодраму.
![](/app/uploads/2024/02/1200x800_0xac120003_14037714161620087549-680x350.jpg)
Если верить трейлеру, в российском сериале будет точно такой же сюжет. Но действие происходит в Москве, Серкана зовут Сергеем, а вместо Эды нам показывают Сашу. Не изменились и мелкие детали: Сергей, как и Серкан, является боссом в архитектурной компании, а Сашу, как и Эду, несправедливо отчислили из университета.
![](/app/uploads/2024/02/snimok-ekrana-2024-02-03-v-00.35.08-680x366.jpg)
Здесь важно понять, что сюжет оригинального «Постучись в мою дверь» – худшая часть сериала. Сценарно турецкая мелодрама не сильно отличается от второсортных проектов с телеканала «Домашний». Проект стал хитом из-за других вещей, и, судя по трейлеру, скопировать их будет очень сложно.
От ролика разит дешевизной
Фирменный легковесный вайб – вот чем так привлекает оригинальный «Постучись в мою дверь». Кадры сочные, герои, несмотря на проблемы, часто улыбаются, а солнце, горы и зелень превращают мелодраму в романтическую комедию.
![](/app/uploads/2024/02/snimok-ekrana-2024-02-03-v-00.34.04-680x366.jpg)
Теперь оцените трейлер российского ремейка. Да, в кадре появляются частный самолет и спорткар от BMW, но даже они не исправляют дешевизну ролика. Московские пейзажи убивают легкость, присущую оригиналу, а персонажи выглядят так, будто играют в слезливой мелодраме. Они слишком серьезные и слишком хмурые, хотя турецкий «Постучись в мою дверь» – вообще не про слезы.
![](/app/uploads/2024/02/snimok-ekrana-2024-02-03-v-00.30.45-680x366.jpg)
Пока российский клон кажется максимально серым. Ну, или бесцветным. При этом на фоне играет саундтрек из оригинала, а трейлер намекает зрителям, что Сергей и Саша будут дословно цитировать Серкана и Эду. Но сработает ли все это вне солнечной Турции? Сомнительно.
Актеры – большая проблема
Опять же, любой трейлер может оказаться обманкой. Вдруг ролик состряпали из самых неудачных сцен, а в сериале все будет по-другому? Но если опираться на уже увиденное, кажется, что Никита Волков и Лиана Гриба далеки от Керема Бюрсина и Ханде Эрчел.
![](/app/uploads/2024/02/snimok-ekrana-2024-02-03-v-00.37.32-680x366.jpg)
Между героями турецкого «Постучись в мою дверь» было то, что принято называть химией. В конце концов Бюрсин и Эрчел встречались и в реальной жизни – и это чувствовалось. Экранный дуэт стал двигателем мелодрамы, сделал ее хитом и нивелировал бредовый сценарий. Увидеть что-то подобное от безэмоциональных Грибы и Волкова пока не получается. Во всяком случае, трейлер не дает этого сделать.
Конечно, грандиозный провал «Постучись в мою дверь в Москве» можно будет фиксировать только после выхода сериала на платформах. Да и шансы на переворот игры после унылого трейлера еще есть. Но на данный момент поверить в успех проекта почти невозможно – ролик всеми силами отсылает зрителей во времена необязательных ремейков, бессмысленных и беспощадных.
Подписывайтесь на телеграм-канал «Культовые русские сериалы». Там мы обсуждаем сериальные новинки
Комментарии