Недавно Дональд Трамп дважды неловко выпил воды и спровоцировал переживания СМИ насчет своего здоровья. Издания полагают, что у 71-летнего американского президента может развиваться старческая деменция.
Опасения не беспочвенные — например, в 1994 году у Рональда Рейгана диагностировали болезнь Альцгеймера. При последующем анализе стенограмм его встреч с журналистами оказалось, что слабоумие могло проявляться еще во время второго срока.
Врачебной экспертизы по Трампу пока нет, зато есть публичный реестр его безумных высказываний — личный Twitter-аккаунт политика.
Remember when the failing @nytimes apologized to its subscribers, right after the election, because their coverage was so wrong. Now worse!
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) March 29, 2017
Помните, когда слабохарактерные NYTimes извинились перед подписчиками из-за неверного освещения выборов. Теперь все еще хуже!
NYTimes действительно рассылали письмо после выборов, но ни перед кем не извинялись.
Watched protests yesterday but was under the impression that we just had an election! Why didn't these people vote? Celebs hurt cause badly.
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) January 22, 2017
Посмотрел на вчерашние протесты и был впечатлен, ведь только что прошли выборы. Почему эти люди не голосовали? Знаменитости только ухудшили дело.
Против Дональда Трампа проголосовали 65 млн американцев.
We should have a contest as to which of the Networks, plus CNN and not including Fox, is the most dishonest, corrupt and/or distorted in its political coverage of your favorite President (me). They are all bad. Winner to receive the FAKE NEWS TROPHY!
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) November 27, 2017
У нас должно состояться соревнование за то, какая телесеть (включая CNN и исключая Fox) оказалось самой нечестной, коррумпированной и/или необъективной в освещении вашего любимого президента (меня). Они все ужасны. Победитель получит ТРОФЕЙ ФЕЙКОВЫХ НОВОСТЕЙ!
После первого года в Белом доме, рейтинг одобрения Трампа среди американцев — 37%. У Барака Обамы в январе 2012 года были 49%, у Джорджа Буша в 2002 году — 84%, у Билла Клинтона в 1994 году — 55%.
Sorry losers and haters, but my I.Q. is one of the highest -and you all know it! Please don't feel so stupid or insecure,it's not your fault
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) May 9, 2013
Извините, лузеры и хейтеры, но мой I.Q — один из самых высоких, и вы все это знаете! Пожалуйста, не чувствуйте себя такими тупыми или неуверенными, это не ваша вина.
С 2015 года в сети ходили слухи о том, что IQ Дональда Трампа равен 156. Никаких фактических подтверждений этому нет.
Any negative polls are fake news, just like the CNN, ABC, NBC polls in the election. Sorry, people want border security and extreme vetting.
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) February 6, 2017
Любой негативный опрос это фейковые новости, прямо как на CNN, ABC, NBC во время выборов. Извините, но люди хотят охраны границы и наложения радикальных вето.
Трамп позаимствовал риторику и Ричарда Никсона — 37-й президент США тоже любил полагаться на «молчаливое большинство» американцев, которые якобы поддерживают его действия.
The concept of global warming was created by and for the Chinese in order to make U.S. manufacturing non-competitive.
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) November 6, 2012
Концепция глобального потепления была придумана китайцами (и для них), чтобы сделать американское производство неконкурентным.
На такое не способен даже Китай. А ответы на самые популярные вопросы про глобальное потепление можно узнать в отличном спецпроекте NYTimes.
It's freezing and snowing in New York—we need global warming!
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) November 7, 2012
В Нью-Йорке холодно и снежит — нам нужно глобальное потепление!
🤷♂️
The electoral college is a disaster for a democracy.
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) November 7, 2012
Коллегия выборщиков это катастрофа для демократии.
Этот твит Дональд Трамп опубликовал в 2012 году. Однако уже в ноябре 2016 года заявлял про свою решительную победу среди выборщиков, а также говорил, что его президентство обеспечено еще и нелегальными голосами. Демократия, кажется, устояла.
Healthy young child goes to doctor, gets pumped with massive shot of many vaccines, doesn't feel good and changes — AUTISM. Many such cases!
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) March 28, 2014
Здоровый ребенок идет к врачу, ему вкалывают множество вакцин, он плохо себя чувствуют и меняется — это АУТИЗМ. Очень много случаев!
Связь между вакцинацией и аутизмом до сих пор не доказана. Исследование, спровоцировавшее этот миф, имело выборку в 12 человек и проводилось без соблюдения научных и этических норм. Подробный разбор этого заблуждения можно прочесть на Vox.
26,000 unreported sexual assults in the military-only 238 convictions. What did these geniuses expect when they put men & women together?
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) May 7, 2013
26 000 незарегистрированных случаев сексуального насилия в войсках — и всего 238 осужденных. Чего они ожидали, сводя вместе мужчин и женщин?
Вероятно, соблюдения устава, который запрещает подобные действия.
In order to get elected, @BarackObama will start a war with Iran.
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) November 29, 2011
Чтобы вновь избраться, Барак Обама начнет войну в Иране.
Барак Обама пошел на второй срок без начала военных действий в Иране.
.@thehill John Oliver had his people call to ask me to be on his very boring and low rated show. I said "NO THANKS" Waste of time & energy!
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) October 31, 2015
Люди Джона Оливера звонили мне и приглашали на его скучное шоу с низкими рейтингами. Я сказал «НЕТ СПАСИБО». Пустая трата времени и сил!
Телесеть HBO продлила шоу Джона Оливера еще на три сезона, до 2020 года — в том числе благодаря хорошим рейтингам. Кроме того, в активе у программы есть несколько наград Эмми. В марте 2016 года 20-минутный отрывок с призывом зрителей ставить хештег #MakeDonaldDrumpfAgain охватил 59 млн людей на Facebook и собрал 19 млн просмотров на YouTube.
Nobody should be allowed to burn the American flag — if they do, there must be consequences — perhaps loss of citizenship or year in jail!
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) November 29, 2016
Никому нельзя позволять сжигать американский флаг — если они так поступают, то должны быть последствия — возможно, лишение гражданства или год в тюрьме.
В 1989 году Верховный суд США снял запрет на публичное сжигание американского флага. С тех пор это считается формой политического протеста, подпадающей под действие Первой поправки к Конституции США.
How amazing, the State Health Director who verified copies of Obama’s “birth certificate” died in plane crash today. All others lived
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) December 12, 2013
Как удивительно, что глава департамента здравоохранения штата, которая подтвердила копию «свидетельства о рождении» Обамы, умерла сегодня в авиакатастрофе. Все остальные выжили.
Барак Обама еще в 2012 году выступил с публичным заявлением о том, что родился на территории Соединенных Штатов. Кроме того, Белый дом публиковал копию рукописного свидетельства о рождении Обамы. Позже Трамп отказался от этой конспиративной теории, заявив, что разговоры о поддельном месте рождения Барака начала Хиллари Клинтон.
Meryl Streep, one of the most over-rated actresses in Hollywood, doesn't know me but attacked last night at the Golden Globes. She is a…..
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) January 9, 2017
Мэрил Стрип, одна из самых переоцененных актрис Голливуда, атаковала меня, даже не зная лично, на вчерашней наградной церемонии Золотого Глобуса. Она…
Краткий наградной список Мэрил Стрип: 3 «Оскара», 9 «Золотых глобусов», 3 «Эмми», «Приз Каннского кинофестиваля» и «Серебряный медведь».
So, lets get this right. Steve Jobs dies and leaves his wife everything-billions of dollars. Now his wife has a boyfriend (lover). Oh Steve!
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) August 19, 2013
Давайте все разложим по полочкам. Стив Джобс умер и оставил своей жене всё — миллиарды долларов. И теперь у нее есть бойфренд (любовник). Ох Стив!
Лорен Пауэлл давно не носит траур — с 2013 года она открыто встречается с бывшим мэром Вашингтона Адрианом Фенти. Имеет право так поступать.
Can you believe that,with all of the problems and difficulties facing the U.S., President Obama spent the day playing golf.Worse than Carter
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) October 14, 2014
Можете ли вы поверить, что на фоне всех проблем и сложностей, оказавшихся перед США, президент Обама провел целый день, играя в гольф. Хуже Картера.
Из 100 первых дней в статусе президента США Дональд Трамп провел четыре дня в Trump National Golf Club в Вирджинии.
Remember, new "environment friendly" lightbulbs can cause cancer. Be careful— the idiots who came up with this stuff don't care.
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) October 17, 2012
Помните, новые «экологически дружественные» лампочки могут провоцировать рак. Будьте осторожны — их изобретатели не побеспокоились об этом.
Доказательств этому нет — даже популярная идея о том, что рак могут спровоцировать смартфоны, пока не подтвердилась.
My twitter has become so powerful that I can actually make my enemies tell the truth.
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) October 17, 2012
Мой твиттер стал так влиятелен, что я на самом деле могу заставить своих врагов говорить правду.
🤦♂️
Does anybody really believe that a reporter, who nobody ever heard of, "went to his mailbox" and found my tax returns? @NBCNews FAKE NEWS!
— Donald J. Trump (@realDonaldTrump) March 15, 2017
Кто-то действительно верит, что репортер, о котором никто раньше не слышал, «заглянул в свой почтовый ящик» и нашел мою налоговую декларацию? NBCNews — ФЕЙКОВЫЕ НОВОСТИ!
Журналист, к которому он обращается — Дэвид Кай Джонстон, обладатель Пулитцеровской премии.
Подписывайтесь на Telegram-канал «Палача» – там круче, чем на сайте
Подписывайтесь на группу «Палача» во «ВКонтакте» – там нет рекламы.