«Палач» собрал самую ужасную лексику из текстов русских IT-авторов.

«Весьма» – слово, которое не значит абсолютно ничего. «Весьма прочный», «весьма функциональный», «весьма долгоиграющий» – что поменяется, если убрать вегетарианское «весьма»?

«Современный» – мы пишем не о почтовых голубях и не о доисторических скрижалях. Есть хороший аналог – «актуальный»: так хотя бы понятно, что имел в виду автор.

«Новшество» – хуже этого слова только слово «инновация». Самый кошмар выглядит так: «Это новшество пришлось пользователям по душе».

«Бескомпромиссный» – кто мне скажет, что это означает? Внутри все топовое? Почему не написать нормально? Как смартфон может быть бескомпромиссным?

«Герой» (обзора) – гаджет, смартфон, аппарат, девайс, устройство и еще тысяча синонимов. «Нет, ну это же слишком просто», – думает IT-журналист и вхерачивает фразу: «В тестах наш герой проявил себя поистине замечательно». Иногда герой попадает в кавычки. Запомните: герой и наш герой – избранная лексика посредственных писателей.

«Что называется», «как говорится» – бесполезная связка-паразит, которую очень качественно затроллили здесь.

«Изюминка» – без комментариев. Чтобы так не писать, нужно найти извилину в голове (если она обнаруживается, автор уже не ищет изюминки в гаджетах).

«Не зазорно» – так писать как раз зазорно, мы же не в девятнадцатом веке живем.

«Высококачественный» – пустое прилагательное для рекламного буклета, но не для текста про смартфон, планшет или наушники.

«Расцветка» – «Если бы слово «расцветка» превратилось в человека, я бы ему втащила», – говорит Юлия Арская. И я с ней согласен: у этого слова есть миллион сексуальных заменителей.